BAHASA
ARAB BAHASA SYURGA
اللغة
العربية لغة الجنة
Kata Kerja - verbs - -
أفعال أساسية
Melayu
|
English
|
العربية
- مَاضِى - مُضَارِع - أَمَر
|
Sebutan
Madhi - Mudhari3 - Amar
|
Jadi
|
to be - not used in
present tense
|
كان - يكون - كون
|
kaana - yakuunu -
koon
|
Buat
|
to do; to make
|
فعل - يفعل - فعل
|
fa3ala - yaf3alu -
fa3l
|
Kerja
|
to work
|
عمل - يعمل - عمل
|
3amala - ya3milu -
3amal
|
Bawa
|
to bring, fetch
|
أحضر - يحضر - احضار
|
aHDara - yuHDiru -
iHDaar
|
Ambil
|
to take
|
أخذ - يأخذ - أخذ
|
aKhada - ya'Khudu
- aKhd
|
Letak
|
to put
|
وضع - يضع - وضع
|
waDa3a - yaDa3u -
waD3
|
menjadi
|
to become
|
أصبح - يصبح - اصباح
|
aSbaHa - yuSbiHu -
iSbaaH
|
tukar
|
to change - s.t.
|
غيّر - يغيّر - تغيير
|
Ghayyara - yuGhayyiru
- taGhyiir
|
hitung
|
to count
|
عدّ - يعدّ - عدّ
|
3adda - ya3uddu -
3add
|
pergi
|
to go - to
|
ذهب - يذهب - ذهاب إلى
|
dahaba - yadhabu - dahaab
ila
|
jalan
|
to walk
|
مشى - يمشي - مشي
|
ma Sha - yam
Shi - ma Shy
|
Lari
|
to run
|
جرى - يجري - جري
|
jara - yajri -
jary
|
Datang
|
to come
|
جاء - يجئ - جيئة
|
jaa'a - yajii'u -
jii'a
|
أتى - يأتي - اتي
|
ata - yaa'ti -
aty
|
||
Kembali
|
to return
|
رجع - يرجع - رجوع إلى
|
raja3a - yarja3u -
rujuu3
|
عاد - يعود - عودة إلى
|
3aada - ya3uudu -
3awda
|
||
Tiba
|
to arrive
|
وصل - يصل - وصول إلى
|
waSala - yaSilu -
wuSuul ila
|
Duduk
|
to sit
|
جلس - يجلس - جلوس
|
jalasa - yajlisu -
juluus
|
Bangun
|
to get up, rise
|
قام - يقوم - قيام
|
qaama - yaquumu -
qiyaam
|
Jatuh
|
to fall
|
وقع - يقع - وقوع
|
waqa3a - yaqa3u -
wuquu3
|
سقط - يسقط - سقوط
|
saqaTa - yasquTu -
suquuT
|
||
Ke atas
|
to go up
|
طلع - يطلع - طلوع
|
Tala3a - yaTla3u -
Tuluu3
|
Ke bawah
|
to go down
|
نزل - ينزل - نزول
|
nazila - yanzilu -
nuzuul
|
Masak
|
to cook
|
طبخ - يطبخ - طبخ
|
TabaKha - yaTbuKhu -
TabKh
|
Makan
|
to eat
|
أكل - يأكل - أكل
|
akala - yaa'kulu -
akl
|
Minum
|
to drink
|
شرب - يشرب - شرب
|
Shariba - ya
Shrabu - Shurb
|
Terjaga
|
to wake up
|
صحى - يصحو - صحو
|
SaHa - yaSHu -
SaHw
|
استيقظ - يستيقظ - استيقاظ
|
istayqaZa - yastayqiZu
- istiiqaaZ
|
||
Tidur
|
to sleep
|
نام - ينام - نوم
|
naama - yanaamu -
nawm
|
Basuh
|
to wash
|
غسل - يغسل - غسل
|
Ghasala - yaGhsilu -
Ghasl
|
Cuci
|
to clean
|
نظّف - ينظّف - تنظيف
|
naZZafa - yunaZZifu -
tanZiif
|
Belajar
|
to study
|
درس - يدرس - دراسة
|
darasa - yadrusu -
diraasa
|
Belajar
|
to learn
|
تعلّم - يتعلّم - تعلّم
|
ta3allama -
yata3allamu - ta3allum
|
Faham
|
to understand
|
فهم - يفهم - فهم
|
fahima - yafhamu -
fahm
|
Tahu
|
to know
|
عرف - يعرف - معرفة
|
3arafa - ya3rifu -
ma3rifa
|
Ingat
|
to remember
|
تذكر - يتذكر - تذكر
|
tadakkara - yatadakkaru
- tadakkur
|
Lupa
|
to forget
|
نسي - ينسى - نسي
|
nasiya - yansaa -
nasi
|
Terangkan
|
to describe
|
وصف - يصف - وصف
|
waSafa - yaSifu -
waSf
|
Cuba
|
to try, test -
s.t
|
جرّب - يجرّب - تجريب
|
jarraba - yujarribu -
tajriib
|
to try, attempt to do s.t.
|
حاول - يحاول - محاولة أن
|
Haawala - yuHaawilu -
muHaawala an
|
|
akan jadi
|
to be able to do s.t.
|
قدر - يقدر - قدرة أن
|
qadara - yaqdiru -
qudra an
|
استطاع - يستطيع - استطاعة أن
|
istaTaa3a - yastaTii3u
- istiTaa3a an
|
||
Baca
|
to read
|
قرأ - يقرأ - قراءة
|
qara'a - yaqra' -
qiraa'a
|
Tulis
|
to write
|
كتب - يكتب - كتابة
|
kataba - yaktubu -
kitaaba
|
Terjemah
|
to translate
|
ترجم - يترجم - ترجمة
|
tarjama - yutarjimu -
tarjama
|
Cakap
|
to talk -
refleKhive
|
تكلّم - يتكلّم - كلام | تكلّم
|
takallama -
yatakallamu - kalaam/takallum
|
تحدّث - يتحدّث - تحدّث
|
taHaddata - yataHaddatu
- taHaddut
|
||
Sebut
|
to say, tell
|
قال - يقول - قول
|
qaala - yaquulu -
qawl
|
Tanya
|
to ask - a
question
|
سأل - يسأل - سؤال
|
sa'ala - yas'alu -
su'aal
|
Minta
|
to request
|
طلب - يطلب - طلب
|
Talaba - yaTlubu -
Talab
|
Jawab
|
to reply, answer -
to
|
أجاب - يجيب - اجابة على
|
ajaaba - yujiibu -
ijaaba 3ala
|
ردّ - يردّ - ردّ على
|
radda - yarudd -
radd 3ala
|
||
Terima kasih
|
to thank
|
شكر - يشكر - شكر
|
Shakara - ya
Shkuru - Shukr
|
Adu
|
to complain -
about
|
شكى - يشكو - شكوى من
|
Shaka - ya
Shku - Shakwa min
|
Janji
|
to promise
|
وعد - يعد - وعد بـ
|
wa3ada - ya3idu -
wa3d bi
|
Lihat
|
to see
|
رأى - يرى - رؤية
|
ra'a - yara -
ru'ya
|
Tengok
|
to look at
|
نظر - ينظر - نظر إلى
|
naZara - yanZuru -
naZar ila
|
Cari
|
to look for
|
بحث - يبحث - بحث عن
|
baHata - yabHatu
- baHt 3an
|
to find
|
وجد - يجد - وجود
|
wajada - yajidu -
wujuud
|
|
Hilang
|
to lose - s.t.
|
ضيّع - يضيّع - تضييع
|
Dayya3a - yuDayyi3u -
taDyii3
|
Atur
|
to organize
|
نظّم - ينظّم - تنظيم
|
naZZama - yunaZZimu -
tanZiim
|
to organize, tidy up
|
رتّب - يرتّب - ترتيب
|
rattaba - yurattibu -
tartiib
|
|
Merokok
|
to smoke - in
general
|
دخّن - يدخّن - تدخين
|
daKhKhana -
yudaKhKhinu - tadKhiin
|
Terjadi
|
to happen
|
حدث - يحدث - حدوث
|
Hadata - yaHdutu
- Huduut
|
Saksikan
|
to watch
|
شاهد - يشاهد - مشاهدة
|
Shaahada - yu
Shaahidu - mu Shaahada
|
dengar
|
to hear
|
سمع - يسمع - سمع | سماعة
|
sami3a - yasma3u -
sam3/samaa3a
|
to listen to
|
استمع - يستمع - استماع إلى
|
istama3a - yastami3u -
istimaa3 ila
|
|
Beri
|
to give
|
أعطى - يعطي - اعطاء
|
a3aTa - ya3aTi -
i3Taa'
|
Bawa
|
to carry
|
حمل - يحمل - حمل
|
Hamala - yaHmilu -
Haml
|
Cinta
|
to love
|
أحبّ - يحبّ - حبّ
|
aHabba - yuHibbu -
Hubb
|
Benci
|
to hate
|
كره - يكره - كره | كراهة
|
kariha - yakrahu -
karh/karaaha
|
Lahir
|
to be born
|
وُلد - يُولد - ولادة
|
wulida - yuuladu -
wilaada
|
Tinggal
|
to live
|
عاش - يعيش - معيشة
|
3aa Sha - ya3ii
Shu - ma3ii Sha
|
to live - in a
place
|
سكن - يسكن - سكن في
|
sakana - yaskunu -
sakan fi
|
|
Mati
|
to die
|
مات - يموت - موت
|
maata - yamuutu -
moot
|
to pass away
|
توفّي - يتوفي - وفاة
|
tuwuffiya -
yutawaffayu - wafaah
|
|
Tunggu
|
to wait
|
انتظر - ينتظر - انتظار
|
intaZara - yantaZiru -
intiZaar
|
Beli
|
to buy
|
اشترى - يشتري - شراء
|
i Shtara - ya
Shtari - Shiraa'
|
Jual
|
to sell
|
باع - يبيع - بيع
|
baa3a - yabii3u -
bii3
|
Bayar
|
to pay; to push
|
دفع - يدفع - دفع
|
dafa3a - yadfa3u -
daf3
|
Tolak
|
to push
|
||
Buka
|
to open - s.t.
|
فتح - يفتح - فتح
|
fataHa - yaftaHu -
fatH
|
Tutup
|
to close - s.t.
|
غلق - يغلق - غلق
|
Ghalaqa - yaGhliqu -
Ghalq
|
Mula
|
to begin, start -
s.t.
|
بدأ - يبدأ - بدء
|
bada'a - yabda'u -
bad'
|
terakhir
|
to end -
refleKhive
|
انتهى - ينتهي - انتهاء
|
intaha - yantahi -
intihaa'
|
Hentikan
|
to stop -
refleKhive ; to stand up
|
وقف - يقف - وقف | وقوف
|
waqafa - yaqifu -
waqf/wuquuf
|
Main
|
to play
|
لعب - يلعب - لعب
|
la3aba - yal3ibu -
li3b
|
Guna
|
to use - s.t.
|
استخدم - يستخدم - استخدام
|
istaKhdama -
yastaKhdimu - istiKhdaam
|
استعمل - يستعمل - استعمال
|
ista3mala - yasta3milu
- isti3maal
|
||
Masuk
|
to enter
|
دخل - يدخل - دخول
|
daKhala - yadKhulu -
duKhuul
|
Keluar
|
to go out
|
خرج - يخرج - خروج
|
Kharaja - yaKhruju -
Khuruuj
|
Tinggalkan
|
to leave
|
غادر - يغادر - مغادرة
|
Ghaadara - yuGhaadiru
- muGhaadara
|
Tunggang
|
to ride - eKh. a
taKhi
|
ركب - يركب - ركوب
|
rakiba - yarkabu -
rukuub
|
Hantar
|
to send
|
أرسل - يرسل - ارسال
|
arsala - yursilu -
irsaal
|
Terima
|
to receive
|
استلم - يستلم - استلام
|
istalama - yastalimu -
istilaam
|
Fikir
|
to think - about
s.t.
|
فكّر - يفكّر - تفكير
|
fakkara - yufakkiru -
tafkiir
|
Yakin
|
to think - that
|
ظنّ - يظنّ - ظن أن
|
Zanna - yaZunnu -
Zann anna
|
Percaya
|
to believe -
that
|
اعتقد - يعتقد - اعتقاد
|
i3taqada - ya3taqidu -
i3tiqaad anna
|
Perlukan
|
to need - s.t.
|
احتاج - يحتاج - احتياج إلى
|
iHtaaja - yaHtaaju -
iHtiyaaj ila
|
Mahukan
|
to want - to
|
أراد - يريد - ارادة
|
araada - yuriidu -
iraada an
|
Berjaya
|
to succeed
|
نجح - ينجح - نجاح
|
najaHa - yanjaHu -
najaaH
|
Gagal
|
to fail
|
فشل - يفشل - فشل
|
fa Shila - yaf
Shalu - fa Shal
|
FI’IL (Kata Kerja)
Fi’il atau Kata Kerja dibagi atas
dua golongan besar menurut waktu terjadinya:
1. FI’IL MADHY ( فِعْل مَاضِي ) atau Kata Kerja Lampau.
2. FI’IL MUDHARI’ ( فِعْل مُضَارِع ) atau Kata Kerja Kini/Nanti.
1. FI’IL MADHY ( فِعْل مَاضِي ) atau Kata Kerja Lampau.
2. FI’IL MUDHARI’ ( فِعْل مُضَارِع ) atau Kata Kerja Kini/Nanti.
Baik Fi’il Madhy maupun Fi’il
Mudhari’, senantiasa mengalami perubahan bentuk sesuai dengan jenis Dhamir dari
Fa’il ( فَاعِل ) atau Pelaku pekerjaan itu.
Untuk Fi’il Madhy, perubahan bentuk tersebut terjadi di akhir kata, sedangkan untuk Fi’il Mudhari’, perubahan bentuknya terjadi di awal kata dan di akhir kata.
Untuk Fi’il Madhy, perubahan bentuk tersebut terjadi di akhir kata, sedangkan untuk Fi’il Mudhari’, perubahan bentuknya terjadi di awal kata dan di akhir kata.
Dhamir
|
Fi’il Madhy
|
Fi’il Mudhari’
|
Tarjamah
|
أَنَا
|
فَعَلْتُ
|
أَفْعَلُ
|
= saya mengerjakan
|
نَحْنُ
|
فَعَلْنَا
|
نَفْعَلُ
|
= kami mengerjakan
|
أَنْتَ
|
فَعَلْتَ
|
تَفْعَلُ
|
= engkau (lk) mengerjakan
|
أَنْتِ
|
فَعَلْتِ
|
تَفْعَلِيْنَ
|
= engkau (pr) mengerjakan
|
أَنْتُمَا
|
فَعَلْتُمَا
|
تَفْعَلاَنِ
|
= kamu berdua mengerjakan
|
أَنْتُمْ
|
فَعَلْتُمْ
|
تَفْعَلُوْنَ
|
= kalian (lk) mengerjakan
|
أَنْتُنَّ
|
فَعَلْتُنَّ
|
تَفْعَلْنَ
|
= kalian (pr) mengerjakan
|
هُوَ
|
فَعَلَ
|
يَفْعَلُ
|
= dia (lk) mengerjakan
|
هِيَ
|
فَعَلَتْ
|
تَفْعَلُ
|
= dia (pr) mengerjakan
|
هُمَا
|
فَعَلاَ
|
يَفْعَلاَنِ
|
= mereka berdua (lk) mengerjakan
|
هُمَا
|
فَعَلَتَا
|
تَفْعَلاَنِ
|
= mereka berdua (pr) mengerjakan
|
هُمْ
|
فَعَلُوْا
|
يَفْعَلُوْنَ
|
= mereka (lk) mengerjakan
|
هُنَّ
|
فَعَلْنَ
|
يَفْعَلْنَ
|
= mereka (pr) mengerjakan
|
Perlu diketahui, bahwa dalam sebuah
JUMLAH FI’LIYYAH ( جُمْلَة فِعْلِيَّة ) atau Kalimat Verbal (kalimat sempurna yang mengandung
Kata Kerja), letak Fa’il (Pelaku) bisa di depan dan bisa pula di belakang Fi’il
(Kata Kerja).
1) Untuk Dhamir Ghaib atau “orang
ketiga” ( هُنَّ-هُمْ-هُمَا-هِيَ-
هُوَ ).
a. Bila Fa’il mendahului Fi’il maka
perubahan bentuk dari Fi’il tersebut harus mengikuti ketentuan
Mudzakkar/Muannats dan Mufrad/Mutsanna/Jamak.
Contoh Jumlah Fi’liyyah dengan Fi’il
Madhy yang terletak setelah Fa’il:
اَلْمُسْلِمُ دَخَلَ الْمَسْجِدَ
|
= muslim itu memasuki masjid
|
اَلْمُسْلِمَةُ دَخَلَتِ الْمَسْجِدَ
|
= muslimah itu memasuki masjid
|
اَلْمُسْلِمَانِ دَخَلاَ الْمَسْجِدَ
|
= dua muslim itu memasuki masjid
|
اَلْمُسْلِمَتَانِ دَخَلَتَا
الْمَسْجِدَ
|
= dua muslimah itu memasuki masjid
|
اَلْمُسْلِمُوْنَ دَخَلُوا الْمَسْجِدَ
|
= kaum muslimin memasuki masjid
|
اَلْمُسْلِمَاتُ دَخَلْنَ الْمَسْجِدَ
|
= kaum muslimat memasuki masjid
|
Contoh Jumlah Fi’liyyah dengan Fi’il
Mudhari’ yang terletak setelah Fa’il:
اَلْمُسْلِمُ يَدْخُلُ الْمَسْجِدَ
|
= muslim itu memasuki masjid
|
اَلْمُسْلِمَةُ تَدْخُلُ الْمَسْجِدَ
|
= muslimah itu memasuki masjid
|
اَلْمُسْلِمَانِ يَدْخُلاَنِ
الْمَسْجِدَ
|
= dua muslim itu memasuki masjid
|
اَلْمُسْلِمَتَانِ تَدْخُلاَنِ
الْمَسْجِدَ
|
= dua muslimah itu memasuki masjid
|
اَلْمُسْلِمُوْنَ يَدْخُلُوْنَ
الْمَسْجِدَ
|
= kaum muslimin memasuki masjid
|
اَلْمُسْلِمَاتُ يَدْخُلْنَ
الْمَسْجِدَ
|
= kaum muslimat memasuki masjid
|
b. Sedangkan bila Fi’il mendahului
Fa’il, maka bentuk Fi’il tersebut selalu Mufrad, (meskipun Fa’il-nya Mutsanna
atau Jamak). Tetapi untuk bentuk Mudzakkar dan Muannats tetap dibedakan dengan
adanya huruf Ta Ta’nits ( ت تَأْنِيْث ) atau “Ta Penanda Muannats” pada Fi’il yang Fa’il-nya
adalah Muannats.
Contoh Jumlah Fi’liyyah dengan Fi’il
Madhy yang terletak sebelum Fa’il:
دَخَلَ اَلْمُسْلِمُ الْمَسْجِدَ
|
= muslim itu memasuki masjid
|
دَخَلَتِ الْمُسْلِمَةُ الْمَسْجِدَ
|
= muslimah itu memasuki masjid
|
دَخَلَ الْمُسْلِمَانِ الْمَسْجِدَ
|
= dua muslim itu memasuki masjid
|
دَخَلَتِ الْمُسْلِمَتَانِ الْمَسْجِدَ
|
= dua muslimah itu memasuki masjid
|
دَخَلَ الْمُسْلِمُوْنَ الْمَسْجِدَ
|
= kaum muslimin memasuki masjid
|
دَخَلَتِ الْمُسْلِمَاتُ الْمَسْجِدَ
|
= kaum muslimat memasuki masjid
|
Contoh Jumlah Fi’liyyah dengan Fi’il
Mudhari’ yang terletak sebelum Fa’il:
يَدْخُلُ اَلْمُسْلِمُ الْمَسْجِدَ
|
= muslim itu memasuki masjid
|
تَدْخُلُ الْمُسْلِمَةُ الْمَسْجِدَ
|
= muslimah itu memasuki masjid
|
يَدْخُلُ الْمُسْلِمَانِ الْمَسْجِدَ
|
= dua muslim itu memasuki masjid
|
تَدْخُلُ الْمُسْلِمَتَانِ الْمَسْجِدَ
|
= dua muslimah itu memasuki masjid
|
يَدْخُلُ الْمُسْلِمُوْنَ الْمَسْجِدَ
|
= kaum muslimin memasuki masjid
|
تَدْخُلُ الْمُسْلِمَاتُ الْمَسْجِدَ
|
= kaum muslimat memasuki masjid
|
2) Untuk Fa’il lainnya ( أَنْتُنَّ – أَنْتُمْ – أَنْتُمَا – أَنْتَ – أَنْتِ – نَحْنُ – أَنَا
)
tetap mengikuti pola perubahan
bentuk Fi’il sebagaimana mestinya.
Fi’il Madhy
|
Fi’il Mudhari’
|
دَخَلْتُ
الْمَسْجِدَ
|
(أَنَا) أَدْخُلُ الْمَسْجِدَ
|
saya telah memasuki masjid
|
saya memasuki masjid
|
دَخَلْنَا
الْمَسْجِدَ
|
(نَحْنُ) نَدْخُلُ الْمَسْجِدَ
|
kami telah memasuki masjid
|
kami memasuki masjid
|
دَخَلْتَ
الْمَسْجِدَ
|
(أَنْتَ) تَدْخُلُ الْمَسْجِدَ
|
engkau telah memasuki masjid
|
engkau memasuki masjid
|
دَخَلْتِ
الْمَسْجِدَ
|
(أَنْتِ) تَدْخُلِيْنَ الْمَسْجِدَ
|
engkau (pr) telah memasuki masjid
|
engkau (pr) memasuki masjid
|
دَخَلْتُمَا
الْمَسْجِدَ
|
(أَنْتُمَا) تَدْخُلاَنِ الْمَسْجِدَ
|
kamu berdua telah memasuki masjid
|
kamu berdua memasuki masjid
|
دَخَلْتُمُ
الْمَسْجِدَ
|
(أَنْتُمْ) تَدْخُلُوْنَ الْمَسْجِدَ
|
kalian (lk) telah memasuki masjid
|
kalian (lk) memasuki masjid
|
دَخَلْتُنَّ
الْمَسْجِدَ
|
(أَنْتُنَّ) تَدْخُلْنَ الْمَسْجِدَ
|
kalian (pr) telah memasuki masjid
|
kalian (pr) memasuki masjid
|
Kata bantu bahasa arab
Indonesian |
Arabic |
bangun tidur
|
اِسْتَيْقَظَ
- يَسْتَيْقِظُ
- إِسْتِيْقَاظاً
|
berdoa
|
دَعَى - يَدْعُوْ - دُعَاءً
|
berdiri
|
قَامَ -يَقُوْمُ -قِيَامًا
|
duduk
|
جَلَسَ - يَجْلِسُ - جُلُوْسًا
|
berwudhu
|
تَوَضَّأَ - يَتَوَضَّأُ
- وُضُوْءً
|
shalat
|
صَلَّى - يُصَلِّى - صَلاَةً
|
mandi
|
غَسَلَ - يَغْسِلُ - غُسْلاً
|
mandi
|
اِسْتَحَمَّ
- يَسْتَحِمُّ
- إِسْتِحْمَامًا
|
berpakaian
|
لَبِسَ - يَلْبَسُ - لُبْسًا
|
lapar
|
جَاعَ - يَجُوْعُ - جُوْعًا
|
makan
|
اَكَلَ - يَأْكُلُ - اَكْلاً
|
sarapan pagi
|
اَفْطَرَ - يُفْطِرُ - إِفْطَارًا
|
makan siang
|
تَغَدَّى - يَتَغَدَّى -
غَدَاءً
|
makan malam
|
تَعَشَّ - يَتَعَشَّ - عَشَاءً
|
kenyang
|
شَبِعَ - يَشْبَعُ - شَبْعًا
|
minum
|
شَرِبَ - يَشْرَبُ - شُرْبًا
|
keluar
|
خَرَجَ - يَخْرُجُ - خُرُوجًا
|
masuk
|
دَخَلَ - يَدْخُلُ - دُخُوْلاً
|
pergi
|
ذَهَبَ - يَذْهَبُ - ذِهَابًا
|
pulang
|
رَجَعَ - يَرْجِعُ - رُجُوْعًا
|
datang
|
جَاءَ - يَجِيْئُ - مَجِيْئًا
|
hadir
|
حَضَرَ - يَحْضُرُ - حُضُوْرًا
|
bekerja
|
عَمِلَ - يَعْمَلُ - عَمَلاً
|
melakukan / berbuat
|
فَعَلَ - يَفْعَلُ - فِعْلاً
|
mempelajari
|
تَعَلَّمَ - يَتَعَلَّمُ
- تَعَلُّمًا
|
bertanya
|
سَأَلَ - يَسْئَلُ - سُؤَالاً
|
menjawab
|
اَجَابَ - يُجِيْبُ - إِجَابَةً
|
mengetahui
|
عَلِمَ - يَعْلَمُ - عِلْمًا
|
memahami
|
فَهِمَ - يَفْهَمُ - فَهْمًا
|
mengenal
|
عَرَفَ - يَعْرِفُ - مَعْرِفَةً
|
bermain
|
لَعِبَ - يَلْعَبُ - لِعْبًا
|
berlari
|
جَرَى - يَجْرِي - جَرْيًا
|
berjalan
|
مَشَى - يَمْشِي - مَشْيًا
|
melihat
|
نَظَرَ - يَنْظُرُ - نَظْرًا
|
mengantuk
|
نَعَسَ - يَنْعَسُ - نَعْسًا
|
tidur
|
نَامَ - يَنَامُ - نَوْمًا
|
menyembah
|
عَبَدَ- يَعْبَدُ - عَبْدًا
|
bersahur
|
تَسَحَّرَ - يَتَسَحَّرُ
- تَسَحُّرًا
|
berpuasa
|
صَامَ - يَصُوْمُ - صَوْمًا
|
ruku'
|
رَكَعَ - يَرْكَعُ - رُكُوْعًا
|
sujud
|
سَجَدَ يَسْجُدُ - سُجُودًا
|
mendengar
|
سَمِعَ - يَسْمَعُ - سَمْعًا
|
berbicara
|
تَكَلَّمَ - يَتَكَلَّمُ
- تَكَلُّمًا
|
mengambil
|
أَخَذَ - يَأْخُذُ - أَخْذًا
|
duduk
|
قَعَدَ - يَقْعُدُ - قُعُوْدًا
|
bepergian
|
سَافارَ - يُسَافِرُ - سَفَرًا
|
mengajar
|
عَلَّمَ - يُعَلِّمَ - تَعْلِيْمًا
|
menghafal / menjaga
|
حَفِظَ - يَحْفَظُ - حِفْظًا
|
menuntut / mencari
|
طَلَبَ - يَطْلُبُ - طَلَبًا
|
bersungguh-sungguh
|
إِجْتَهَدَ -
يَجْتَهِدُ
- إِجْتِهَادًا
|
mencintai
|
اَحَبَّ - يُحِبُّ - مَحَبَّةً
|
tertawa
|
ضَحِكَ - يَضْحَكُ - ضَحْكًا
|
menangis
|
بَكَى -يَبْكِى - بُكَاءً
|
diam
|
سَكَتَ - يَسْكُتُ - سُكُوْتًا
|
tinggal / menetap
|
سَكَنَ - يَسْكُنُ - سُكُوْنًا
|
berbahagia
|
فَرِحَ - يَفْرَحُ - فَرْحًا
|
bersedih
|
حَزِنَ - يَحْزَنُ - حُِزْنًا
|
menjual
|
بَاعَ - يَبِيْعُِ - بَيْعًا
|
membeli
|
إِشْتَرَى - يَشْتَرِي - إِشْتِرَاءً
|
menyapu
|
كَنَسَ - يَكْنُسُ - كَنْسًا
|
memasak
|
طَبَخَ - يَطْبَخُ - طَبْخًا
|
menginginkan
|
اَرَادَ - يُرِيْدُ - إِرَادَةً
|
mampu
|
إِسْتَطَاعَ
- يَسْتَطِيْعُ
- إِسْتِطَاعَةً
|
melempar
|
رَمَى - يَرْمِي - رَمْيًا
|
mencuci
|
إِغْتَسَلَ -
يَغْتَسِلُ
- إِغْتِسَالاً
|
lupa
|
نَسِيَ - يَنْسَى - نِسْيَانًا
|
sakit
|
مَرَضَ - يَمْرِضُ - مَرَضًا
|
mati
|
مَاتَ - يَمُوْتُ
|